Tam, kjer pojejo raki
Viseče mreže in ležalniki v senci dreves kar kličejo po preživljanju prostega časa s knjigo v rokah. A, ko se znajdemo pred polnimi policami knjig v knjižnicah in knjigarnah ne vemo kaj izbrati. Prav v poletnih dneh pa imamo morda ravno največ časa in priložnosti za osvežitev v družbi sproščujočega romana.
Nikoli ne podcenjuj srca!
Catherine Danielle Clark, močvirka v očeh vaščanov, Kya v srcu tistih, ki jih je spustila blizu ter glavni lik romana Delie Owens, pisateljice in zoologinje. Vaški lepotec Chase Andrews je pridobil njeno zaupanje z obljubami, jo izkoristil in zavrgel. Chasova smrt, ovita v misterij, kriminalni zaplet opisane zgodbe, je Kyo pripeljal pred oči javnosti. Vse to pa je obudilo njeno prvo ljubezen ter privedlo do nepričakovanega razpleta. (Tržič, Učila International, 2019)
Ne bo več živela tako, da bo zadrževala dih.
Ker nimam dolgih las, je ne morem nositi, pa vendar sta mi jo sodelavki izza meni tako domačega izposojevalnega pulta z veliko vnemo priporočili. In spletla sem jo hitro, tekom konca tedna... Kakor v resnično kito iz las spleta avtorica, sicer tudi scenaristka, režiserka in igralka, besedo za besedo znotraj zgodb svojih treh ženskih likov. Ob razkrivanju njihovih notranjih borb se kar sama porajajo vprašanja "Kaj pa jaz? Kaj pa moje življenje? Se je vredno boriti? In zakaj?" Romaneskno pisanje, ki ponuja spodbudo za osebnostno rast. (Tržič, Učila International, 2020)
O ženski, ki je strastno sledila sebi...
Očarale so me v zgodbo spontano pomešane francoske besede. Prevzel me je način življenja sredi dvajsetega stoletja in navdušili nazorni opisi Pariza in drugih francoskih krajev. Uvod pa je tisti, ki me je zmedel - odstrl je skrivnost, ki jo je modna ikona skrbno skrivala. Michelle Marly v romanu vzporedno odstre tudi tedanji svet umetnosti, način življenja, razmišljanja in dela višjih slojev tedanje pariške družbe, razkrije izvor vzdevka Coco in pomen števila 5, ki nenehno spremlja Chanelovo. Je literarni poklon lahkotnega značaja veliki modni ustvarjalki, ki bi jo dandanes zlahka označili za »motivatorko« svojega časa. (Tržič, Učila International, 2020)
Ste za zmenek na slepo?
Ona in on sta se spoznala preko spleta. Namesto da bi postala par, se spoprijateljita. Ampak ljubezen ima svoje načrte v tem z iskrivimi dialogi bogatem romanu najbolj branega francoskega pisatelja na svetu. (Ljubljana, Mladinska knjiga, 2020)
Bila je njegova tarča...
Običajen dan v službi, ko mi je ena izmed bralk, rednih obiskovalk naše knjižnice, priporočala to knjigo »Preberite jo. Res je dobra.«. Triler ima zaradi poklica avtorice, ki je tesno povezan s temo opisanega dela (Kate je osem let službovala pri CII in FBI), vsebinsko dodatno težo in realne osnove. Vivian, osrednja oseba, je protiobveščevalna analitičarka pri CII, ki se ob odkritju obraza svojega moža med fotografijami ruskih spečih agentov znajde v veliki stiski... Resnično ozadje dogajanja je tako spretno prikrito in prepleteno v tekočem slogu pisanja, da bralec ob zadnji besedi obnemi in želi še... Razplet in resnico. (Tržič, Učila International, 2018)
Kdo je zastrupil njeno taščo?
Diana je praktično svetnica: steber skupnosti, zagovornica beguncev in ženska, ki je bila desetletja srečno poročena. Ko je Lucy spoznala Diano, svojo taščo, je začutila, da si je le-ta želela drugačno ženo za svojega sina... To je bilo pred petimi leti. Diana je zdaj mrtva. Je res kriva Lucy? (Ljubljana, Hiša knjig, 2020)
Po resnični zgodbi. Pretresljivo...
Avtorica romana Tetovator iz Auschwitza je napisala nadaljevanje zgodbe. Po pripovedovanju Laleta Sokolova, junaka prve knjige, je zapisala kruto zgodbo njegove rešiteljice Cecilie Klein - Cilke. Po vojni Cilko obtožijo, da je "spala s sovražnikom" in ji dosodijo kazen za kolaboracijo. Pošljejo jo na dolgo in naporno pot do sovjetskega taborišča Vorkuta v arktičnem krogu, kjer jo čaka več let prisilnega dela. To je bilo eno največjih in najbolj krutih taborišč v celotnem sistemu gulagov. To je pretresljiva, srčna zgodba o pogumu, odločnosti, človečnosti in nenazadnje tudi o ljubezni, ki se rodi sredi mraza in surovosti. (Ljubljana, Hiša knjig, 2020)
Število 7 velja za pravljično, zato sem jih izbrala prav toliko, a ob teh bi vam v branje z veseljem ponudila še triler Pomladna plima (Cilla in Rolf Börjlind), ki je preveden v kar 25 jezikov. Navdušila pa me je tudi ženstvena zgodovinsko-življenjska zgodba Izgubljene Parižanke (Pam Jenoff). Potrebujete »brco v rit«? Roman Eve Woods Sto srečnih dni to vsekakor je. In še bi jih lahko naštela, romanov, ki bi vam jih z veseljem potisnila v roke.